![Roter Marscherkanal](/img/default-banner.jpg)
- 19
- 4 747
Roter Marscherkanal
Registrace 12. 02. 2021
redesign cuz idk
Solidarité Mes Frères - French Workers' Song
Solidarité Mes Frères - French Workers' Song
zhlédnutí: 23
Video
Työväen Korkea Veisu - Finnish Communist Song
zhlédnutí 25Před 2 měsíci
"Työväen Korkea Veisu" - "Workers' High Song" happy victory day :3
Smert' Vragam - Soviet WW2 Song
zhlédnutí 70Před 2 měsíci
"Smert' Vragam (Смерть Врагам)" - "Death to the Enemies" is a Soviet WW2 song. Big thanks to @Hwasong for lyrics and translation!
Reiz Cēlās Strēlnieks Sarkanais (Rare Version) - Latvian Red Riflemen Song
zhlédnutí 104Před 2 měsíci
This is a rare version of "Reiz Cēlās Strēlnieks Sarkanais" - "The Red Rifleman Once Arose"
Varshavyanka - Soviet Revolutionary Song
zhlédnutí 67Před 2 měsíci
"Varshavyanka" - "Warszawianka" is originally a Polish revolutionary song written in Polish in 1879, popularized in Poland in 1905 and later in other countries. This is the Russian version of that song.
Iskolats (1917-1918) "Internacionāle"
zhlédnutí 148Před 3 měsíci
Iskolat, or formally the Executive Committee of the Soviet of Workers, Soldiers, and the Landless in Latvia, was the governing body in the territory of Latvia that was under control of the pro-Communist Red Latvian Riflemen in 1917-1918.
Biedri, Nu Celieties Kājās - Latvian Revolutionary Song
zhlédnutí 158Před 3 měsíci
"Biedri, Nu Celieties Kājās" - "Comrades, Stand Up Now" is a Latvian revolutionary song, taking its melody from the Russian revolutionary song "Smelo, Tovarishchi, v Nogu".
Ekh Yablochko - Russian Sailors' Song (Best Version)
zhlédnutí 795Před 4 měsíci
"Yablochko" - "Little Apple" is a chastushka-style folk song and dance, traditionally presented as sailors' dance. Verses of this song proliferated during the Russian Civil War, in Red, Black and White camps.
El Pendón Morado - Spanish Civil War Song
zhlédnutí 34Před 4 měsíci
"El Pendón Morado" - "The Purple Banner" is a song from the Republican side of the Spanish Civil War.
Hijos del Pueblo (Söhne des Volks) - Spanish Anarchist Song
zhlédnutí 130Před 5 měsíci
"Hijos del Pueblo" - "Sons of the People" is a Spanish anarchist song. This version has both Spanish and German lyrics.
На баррикады! - Russian Revolutionary Song
zhlédnutí 338Před 5 měsíci
"На баррикады!" - "To Barricades!" is a Russian revolutionary (maybe anarchist) song. I don't have much info on it.
Gvardu Gājiens - Soviet Latvian Song
zhlédnutí 370Před 5 měsíci
"Gvardu Gājiens" - "Guard March" is a soviet Latvian song from WW2. Lyrics author: J. Vanags Composer: N. Zolotonoss
Sidraba Taures Skan - Soviet Latvian Song
zhlédnutí 197Před 5 měsíci
"Sidraba Taures Skan" - "Silver Horns Sound" is a soviet Latvian song from WW2 and was sung by Latvians who fought in the Red Army. The song mentions Stalin.
Uz Kauju - Song Of The Red Latvian Riflemen
zhlédnutí 573Před 5 měsíci
"Uz Kauju" - "To Battle" is a song of the Red Latvian Riflemen. Some lyrics might be incorrect.
По Коням Сiли Хлопцi - Ukrainian Anarchist Song
zhlédnutí 60Před 6 měsíci
По Коням Сiли Хлопцi - Ukrainian Anarchist Song
Любо, братці, любо! - Ukrainian Anarchist Song
zhlédnutí 65Před 6 měsíci
Любо, братці, любо! - Ukrainian Anarchist Song
Анархия-Мама Сынов Своих Любит - Ukrainian Anarchist Song
zhlédnutí 166Před 6 měsíci
Анархия-Мама Сынов Своих Любит - Ukrainian Anarchist Song
Latvian is a beautiful language.
👍
I've never heard this version before, it is my favourite instrumental of it so far
Labi . ❤
Translation is good, but its poetic tranlsation of polishs ocialist song "na barykady"(completely the same title like in russian) not a las barricadas.
Interesanti, es šito neesmu dzirdējis
ju
vacu spaids mus mocija bet .... te nevar rakstit
sens sens latvietis tu esi
mes te
What victory?
victory over nazism and fascism in europe
@@marscherkanals lol
@@punishedlatvian5710 cry about it
Baltos ziedos ābeles kad plauka, Upei pāri migla pacēlās. Tad Katjuša nākdama no lauka Klusā krasta kraujā apstājās. Tad Katjuša nākdama no lauka Klusā krasta kraujā apstājās. Sāka dziesmu rīta blāzmā zvīļā, Stepju ērgli apdziedāja tā, Un par draugu dziedāja vismīļo, Kura vēstules tā uzglabā. Un par draugu dziedāja vismīļo, Kura vēstules tā uzglabā. Neaizmirst lai meiteni tas savu, Neaizmirst lai dienas bijušās. Glabās sirdi dzimtās zemes slavu, Gan Katjuša mīlu saglabās. Baltos ziedos ābeles kad plauka, Upei pāri migla pacēlās. Tad Katjuša nākdama no lauka Klusā krasta kraujā apstājās.
Fakt krieviem ir sarakstitas gramatas par latviesu strelniekiem citats : " no miglas paradas latviesu strelnieki ar mirdzsiem ordeniem " es nesimpatizeju nevienam bet ir kas ir
Kartejais labais informativais klips labs , ja mes piesledzamies pie pasas idejas stradnieki uzbuveja visus zemes brinumus sakot ar piramidam un utt bet ka mes zinam bagatie un politikai tas neitrese , lai vai ka labais vecit es vel te
My great grandfather was sent to a concentration camp in siberia because he had a piece of paper mocking this song
sad, I hate the ussr
firstly, there were labor camps in Siberia. Concentration camps were in Europe. Secondly, mainly people convicted of criminal charges were sent there. learn history
Verse 1: To dzimto zemi kara gari liesmo, Plūst asins krāsām viļņi Daugavā, Simts tautu stāj pret vieglu celu briesmām, Deg kaujas pērkons, zeme, jūra, gaiss. Par sēro drosmi Raiņa vārdi dziesmās. Uz cīņu cēlies, strēlniek sarkanais! Chorus: Mums likums ciets - tos nāve triekt, Kas ceļ par zemi bendes krustu! Šī posta cilts lai reiz uz mūziem zustu, Tos svina krusai kapā triekt! Šī posta cilts lai reiz uz mūziem zustu, Tos svina krusai kapā triekt! Verse 2: Mūs' dzimtā zeme darba rotā cieta, To durklis ass un uzvarai, kas kalts, Lai krājas tautas stāvēt sargā vietā, Mēs ienaidnieku varam triekt un kaut, Līdz tēvu zeme asins sviedriem lieta, No jauna brīvo tautu balsis šalc Chorus: Mums likums ciets - tos nāve triekt, Kas ceļ par zemi bendes krustu! Šī posta cilts lai reiz uz mūziem zustu, Tos svina krusai kapā triekt! Šī posta cilts lai reiz uz mūziem zustu, Tos svina krusai kapā triekt! Verse 3: Nu te ir dīķi, mēs te dzimtās sētās, Uz kaujas ceļa mūsu brāļi stāj, Dzied svina lodes cīņas dziesmu svētu, Ķers kapā tos, kas zemē postu krāj, Tiem div' kazaki cērta nāves rētu, Mēs frontē, brāļi, silā dzimtajā. Chorus: Mums likums ciets - tos nāve triekt, Kas ceļ par zemi bendes krustu! Šī posta cilts lai reiz uz mūziem zustu, Tos svina krusai kapā triekt! Šī posta cilts lai reiz uz mūziem zustu, Tos svina krusai kapā triekt! Verse 4: Pār mūsu ceļu Kremļa zvaigzne zaigo, Mirdz viņu gaisma mūsu tālumos, No kaujas lauka šķeļot tumsu baigo, Par slavu mītus, pārnesīsim tos, Lai Ļeņins pauž par svētu cīņu laikiem, Un vada mūžam darbos varenos. Chorus: Mums likums ciets - tos nāve triekt, Kas ceļ par zemi bendes krustu! Šī posta cilts lai reiz uz mūziem zustu, Tos svina krusai kapā triekt! Šī posta cilts lai reiz uz mūziem zustu, Tos svina krusai kapā triekt!
paldies par dziesmu
Mums likums ciets
prieka dsrkn latviesh
draugs ?
ES TE
I don't know Russian that good, so the translation might be completely wrong.
Btw, this video was made for educational purposes only. I don't support totalitarian/authoritarian ideology.
The lyrics might be incorrect.
paldies par sitiem videkiem, liels respekts
Paldies par video
Ir vel ?
Ir ir, gribi vēl?
obligati@@marscherkanals
For historical purposes right??????
like you care
hmmmm intresani
Some lyrics might be incorrect.
:(
ogle
LOL