- 117
- 10 946 904
Franco Schrooh
Registrace 26. 05. 2012
Canal dedicado a subir muestras de doblaje, con el propósito de servir como entretenimiento para los fanáticos del doblaje.
Video
MARIO DEL MONACO (1915-1982) Documental
zhlédnutí 9KPřed rokem
Documental realizado por mi en homenaje a Mario del Monaco, contiene toda su vida resumida con material y fotos de mi archivo.
Scream 1996 Doblaje original
zhlédnutí 4,8KPřed 3 lety
Doblaje original grabado del canal 13 de Argentina, desconozco las voces y procedencia del doblaje. Material con el fin de aportar muestras que prueben la existencia de dichos doblajes, para la página "Doblaje wiki".
Moonraker (1979) doblaje original
zhlédnutí 6KPřed 4 lety
007: Javier Pontón M: Antonio Raxel Q: Jorge Roid Sir Frederick: Alejandro Abdalah Estudio de doblaje: ESM Intl. Dubb Lugar de doblaje: Los Angeles, California
IVANHOE (1952)
zhlédnutí 8KPřed 4 lety
Robert Taylor: Ismael Larumbe Sr. Elizabeth Taylor: Rosanelda Aguirre Estudio de doblaje: SISSA Lugar de doblaje: México
La vuelta al mundo en 80 días (1956) Escena audio latino
zhlédnutí 6KPřed 4 lety
David Niven: Jesse Conde Voces adicionales: Agustín Sauret, Pedro D'Aguillón, Guillermo Romo Estudio de doblaje: Sonomex
DRACULA (1979) Doblaje original
zhlédnutí 9KPřed 4 lety
Dracula: Voz desconocida Van Helsing: Tito Resendiz Estudio de doblaje: ESM Lugar de doblaje: México
Dos mulas para la Hermana Sara (1970) Doblaje original
zhlédnutí 5KPřed 4 lety
Clint Eastwood: Agustín López Zavala Shirley MacLaine: Rosanelda Aguirre Estudio de doblaje: SISSA Lugar de doblaje: México
MAD MAX (1979) Doblaje latino
zhlédnutí 4,1KPřed 4 lety
Max: Miguel Ángel Ghigliazza Macaffee: Sergio Barrios Labatouche: Juan Domingo Méndez Estudio de doblaje: SISSA Lugar de doblaje: México
Rey de Reyes (1961) Escena de la cruz
zhlédnutí 32KPřed 4 lety
Estudio de doblaje: SISSA Lugar de doblaje: México Voz de Jesús: Rafael del Rio
El pistolero (1976) Audio Latino
zhlédnutí 3,3KPřed 5 lety
John Wayne: Carlos Petrel James Stewart: Agustín López Zavala Lauren Bacall: Loretta Santini Estudio de doblaje: SISSA Lugar de doblaje: México
Bonnie y Clyde (1967) final con audio latino
zhlédnutí 78KPřed 5 lety
Bonnie: Guadalupe Romero Clyde: Carlos Becerril C.W. Moss: Alfonso Obregón Lugar de doblaje: México Estudio de doblaje: SISSA
Magnum 44 (1973) Doblaje original
zhlédnutí 158KPřed 5 lety
Harry Callahan: Agustín López Zavala Teniente Neil Briggs: Guillermo Romano Early Smith: Fernando Larrañaga Adicionales: Guillermo Romo Estudio de doblaje: SISSA Lugar de doblaje: México
007 El hombre del revolver de oro (1974) Doblaje original
zhlédnutí 37KPřed 5 lety
James Bond: Carlos Rotzinger M: Enrique Pontón Moneypenny: Silvia Rey Estudio de doblaje: SISSA Lugar de doblaje: México
La marca de la horca (1968) Doblaje original
zhlédnutí 161KPřed 5 lety
La marca de la horca (1968) Doblaje original
Tiburon 4 doblaje original mexicano (TV)
zhlédnutí 50KPřed 5 lety
Tiburon 4 doblaje original mexicano (TV)
La masacre de chicago de (1929) escena final
zhlédnutí 23KPřed 5 lety
La masacre de chicago de (1929) escena final
Halloween (1978) Doblaje mexicano vs angelino
zhlédnutí 3,1KPřed 5 lety
Halloween (1978) Doblaje mexicano vs angelino
Canción inolvidable (1945) Doblaje latino
zhlédnutí 3,6KPřed 6 lety
Canción inolvidable (1945) Doblaje latino
Doce del patíbulo: La siguiente misión (1985)
zhlédnutí 40KPřed 6 lety
Doce del patíbulo: La siguiente misión (1985)
La caida (2004) escena con audio latino
zhlédnutí 2,6MPřed 6 lety
La caida (2004) escena con audio latino
El regreso de la pantera rosa (1975) doblaje original
zhlédnutí 89KPřed 6 lety
El regreso de la pantera rosa (1975) doblaje original
Que fue lo que hizo regan
Me gusta con el tiburón muere enterrado en el barco😮😮
Te ofrecí mi amistad Y te c0giste a mi perro!
"Han puesto en mi camino todos los obstáculos imaginables, hubiera hecho bien en liquidarlos hace años, a todos los altos oficiales como lo hizo Stalin"
Queremos ver esa película fuera de la ley completa español
Esa película tienda que está completa una de las mejores películas y que recibe el aire
Pensar que hace 10 años los edits con este vídeo eran el peak de la comedia
Que voz [del Fürer] lo seguiría al infierno y de regreso.
No conocí a Hitler Pero ese actor parece a Hitler de verdad Eso parece muy real😊
Norman cuando "yo inicie esta compañía... ¡No saben cuánto e sacrificado!?"
Finalmente termino en Argentina gracias a EEUU porsupuesto...
También EEUU trajo y refugio a varios N. Es mas, un N les ayudo a ganar la carrera espacial.
Y el presidente Juan Domingo Peron era bastante afín a Mussolini e intento hacer un intento de fascismo que nos fundió a todos.
alguien sabe donde se puede ver completa en español latino?
"Sabes, yo también tengo algo de nazi"
El bueno sale aqui se llama hogan por la voz claro
1:40 que huevotes de gritarle al Fürerh que no los insulte
La perfecta voz para el
Steiner? Steiner se fue de sabático cariño :v xdxdxd
3:41 spoilers que llegaron demasiado lejos
Pobre gente ellos perdiendo una guerra y los mexicanos usando está escena 😅para cagarse de la risa.
No son los mexicanos. Somos todos los humanos que la usamos 😂
buena pelicula..buena trama, buena banda sonora y los actores de muy talentosos q encarnaban a sus personajes de manera magistral,,esta version latina es para mi un clasico .en su tiempo pense era el idioma original
Estoy aqui por padre de familia jajaja
"¿Sabes? Yo también tengo algo de dictador".
Es una gran película. Tiene una increíble fotografía, grandes paisajes y actores inolvidables. ❤
Yo inicie está compañía...NO SABEN CUÁNTO HE SACRIFICADO?!
Suena mejor en doblaje español.
NO SABEN CUANTO HE CHAMBEADO?
Pense que al final diría "Te lo dejo de tarea, Heroe." 😢
Los mas beneficiados con los nazis fueron los gringos y los britanicos.
EL REICH ALEMAN REPRESENTA LA EXCELENCIA Y EL ORDEN DE UN PAIS
Si claro,como si "la mano de obra gratis" no fuera provocarles a los alemanes desempleo y ya ni contar las deudas que obtuvieron al rearmarse
@@Rizunxd eso sin tomar en cuenta los crimenes del holocausto
Muy europeo el acento, así es más realista (...) 😂
La voz de Jesse Conde en Freezer sonaria monstruoso 😈😈😈😈😈👹👹👹👹 jajaja
Que buena es esa escena...que buenos actores....
Donde puedo ver la pelicula completa
Gran doblaje! Escasi imposible acercarse a Bruno Gantz pero esteacto dedoblaje lo hace muy bien.
Grande Steiner, un gran aporte al cálculo del momento de inercia.
Si no hubiese sido por Rusia, el frente occidental no hubiesen podido avanzar. El poder real de los occidentales fue el que aprobecharon el avance Ruso para poder sobornar a altos generales para avanzar. Simplemente en el frente oriental las pussys gringas tuvieron que lanzar dos bombas nucleares para vencer a Japon.
Por lo mismo Vladimir Putin no se debe traicionar Dentro de su ejército 🪖 militar Si no fuese por Rusia Stalin Alemania seguiría siendo amo del mundo 🌍🌍 Viva Putin
소리의 장르? 가 유일무이한 독보적인 가수
Me decepcionó el audio pero esta bien.
Pro gamer: 6.000.000 kills 1: death
EXTRAORDINARIA PELÍCULA, EL QUE HACE DE HITLER ES INCREÍBLE!
Estoy aquí por padre de familia
Mario unico, irragiungibile e idimenticcabile
El flaco de atrás de goebels ??
Así tiene que terminar Nicolás Maduro
Grande el tuca, hizo muy buena traducción del furer!!!😂
Bree Van de Kamp es la Princesa Leia
😂😂😂😂
Alemanes incompetentes
la voz de Homero Simpson???
No, es Jesse Cobde, voz de wilen defoe